Рождество в Берлине

   Эту статью я задумывала уже очень давно, фактически с конца ноября, с того самого времени, как город начал готовиться к празднику, с каждым днем все больше наряжаясь и сияя все новыми огнями. Дух рождества и правда кружился в воздухе, когда всеобщая радость оборвалась известием о грузовике, протаранившем рождественскую ярмарку. Как написали в одной из новостных статей "однозначно понятно только одно: рождество уже не будет таким веселым, как прежде".
    На какой-то момент я решила не писать статью об этом празднике, обещавшим быть самым светлым и чистым. Но потом поняла, что это неправильно. Рождественские традиции в Германии сильны и красивы, здесь любят и чтят этот поистине семейный праздник. Весь месяц город готовился к тому, чтобы подарить радость детям, а взрослые могли хоть мимолетно почувствовать себя детьми. И мне хочется об этом рассказать.


   Город начали украшать уже с конца ноября. На центральных улицах нарядили и осветили как огромные раскидистые ели, так и небольшие елочки, которые в обыденные дни мы даже и не замечали.


    На этой елке мне очень приглянулось украшение красными шарами: с одной стороны незатейливыми, а с другой - похожими на сказочные красные яблоки.


    А вот эта елка впечатлила меня особенно невероятным обилием шаров, за которыми не видно и веток.
    Вот сейчас пишу, смотрю опять на фото, вспоминаю наши прогулки и понимаю, что эти разноцветные огни, елки, украшения, впечатляют меня намного сильнее, чем моих мальчишек, хоть они и дети. А точнее, не смотря на то, что я взрослая.

    К слову говоря, прямо возле этой елки расположился небольшой открытый каток. Аналогичные катки открывают перед новым годом и в Днепропетровске, но почему-то всегда в неудачных местах - прямо возле дороги. Этот же находится в одном из самых уютных и тихих мест центральной части. К сожалению, покататься нам еще не удалось: никак не попадем на подходящую погоду. Снега в Берлине пока не было, даже морозных деньков было мало. А вот дожди - пожалуйста.

Праздничное украшение в Sony центре

    Самая всеохватывающая немецкая традиция - это, конечно, рождественские ярмарки. По всему городу их организовывается огромное количество: большие располагаются на центральных площадях, маленькие - в укромных уголках более отдаленных, но от этого и более уютных, районов.
    Главное, что нужно сделать на ярмарке, это, безусловно, выпить глинтвейн и закусить его немецкой горячей сосиской. Про сосиски я, конечно, немного утрирую, но только немного. Действительно, люди приходят на ярмарки, чтобы вкусно покушать в приподнятом настроении и в праздничной обстановке. Мы, например, любим горячие вафли с шоколадом или сгущенкой (не знаю, как она называется в Германии, но сути это не меняет). Ну и глинтвейн, конечно! Вы можете его заказать в бумажном  стаканчике, а можете выпить из красивых кружек, предварительно оставив за них залог. При желании приглянувшуюся кружку можно забрать с собой, как сувенир, что тоже весьма распространено (залог-то и есть ее стоимость).


    Возле ярмарок частенько располагаются разнообразные развлечения для детей и взрослых: аттракционы, карусели, катки, горки. Также нередко можно встретить интересные инсталляции на религиозную тему.


    Торовые центры также радуют своим убранством как внутри, так и снаружи. Уличная праздничная иллюминация на них очень насыщенная и красивая. Внутри же можно, например, застать духовой квинтет, исполняющий что-то неизвестное и торжественное, либо же циркачей на ходулях в карнавальных нарядах.


    В одном из торговых центов на открытой площадке расположились бесплатные детские аттракционы, а также малюю-ю-юсенькая ярмарка на 5 палаток. Это создало очень уютную и теплую атмосферу, а для детей действительно радостную и чудесную. Каждый раз, проходя мимо, они катаются на карусели и крошечном паровозике.


    Пару слов про карусели. Честно сказать, я их немного недолюбливаю. Ровно с того самого момента, как большую, красивую карусель установили в ужасно неудачном с моей точки зрения месте Днепропетровска - возле дороги, рынка, недостроенного метро, трамвайной линии. Да, место это центральное, но никак не для отдыха. Дальше - больше: Париж. Огромное столпотворение людей, уличные торговцы, попрошайки и...карусели!
    Но! Здесь, в Берлине, в первый раз эта маленькая, красивая карусель показалась мне уместной, уютной, праздничной. Все дело в городе и он мне нравится!


    Могу сказать, что немцы действительно очень любят рождественские ярмарки, стараются попадать на них при любой возможности с друзьями и родственниками. Что касается нашей семьи, то мы не приверженцы большого скопления людей, толпы, поэтому нам по душе пришлась ярмарка в ботаническом саду. Шли мы туда посмотреть праздничное освещение, обещанное на афишах, купили входные билеты и были весьма разочарованы. Но вот небольшая ярмарка внутри, на которую мы вообще не рассчитывали, понравилась нам очень. Во-первых, там были расставлены столы с лавками, на которых можно было неспешно отдохнуть (обычно угощаться приходится стоя). Столы были украшены свечами в атмосферных подсвечниках, на лавках были разложены пледы. Но самое колоритное, что привело меня в восторг, это был живой огонь. Небольшие костерки красиво и мирно горели в огромных металлических чашах, играя светом на лицах и согревая своим теплом. Мы пили глинтвейн возле костра, пропахиваясь дымом - на такое я уж действительно не надеялась этим вечером.


    Как-то за обедом на работе я стала расспрашивать коллег немцев о том, как они празднуют рождество. Ничего удивительного, впрочем, они мне не поведали. Точно так же собираются они вечером 24 декабря на семейный ужин, иногда поют рождественские песни, а в конце дарят друг другу подарки. Сложных и строгих кулинарных традиций у них нет: кто-то готовит гуся, кто-то привычный для нас массивный разнообразный стол, а кто-то наоборот - что-то очень простое и легкое. Впрочем, следует учесть, что это все-таки Берлин. От Баварии я бы, например, ожидала каких-то более четко выраженных традиций. Подарки детям дарят в этот же вечер в отличие, например, от Америки и Англии, где дети находят их утром под елкой.

    Говоря о традициях стоит упомянуть 4 Адвента, предшествующие Рождеству и отмечающиеся каждое воскресенье, начиная за месяц. В еловом венке установлены 4 свечи, каждая из которых зажигается по очереди в свое воскресенье Адвента, тем самым символизируя приближение рождества. Об этой традиции мы узнали из школы, где дети вместе с учительницей каждый понедельник (в воскресенье они, слава богу, не учатся) зажигали дополнительную свечку на венке. Также к традициям адвента относятся детские календари, состоящие из кармашков, за которыми прячутся сладости. Обычно на них проставлены даты с 1 по 25 декабря: каждый день ребенок открывает одну "дверцу", получая припрятанную за ней конфетку.




    Напоследок хочу сказать пару слов о том, как мы отмечали рождество на работе.
    Сразу оговорюсь, что офис у нас небольшой, что позволило праздновать в камерной, почти домашней обстановке.


    Начинался вечер в офисе: на кухне, украшенной соответственно случаю, варили, а потом, конечно же, пили глинтвейн, разговаривали и угощались печеньем и шоколадом. Те подарки, что видны под елкой, были приготовлены для игры в Secret Santa. Только играли мы в этот раз с вариацией: подарок готовился не для конкретного человека, а универсальный. А дальше кто угодно мог вытащить любой подарок. Могу отметить, что изобретательностью мои коллеги не отличаются и большинство подарков были сладостями. Кстати говоря, из рассказов я поняла, что немцы частенько играют в сикрет санту и в кругу семьи: вот так отличная идея! Нет необходимости покупать подарки всем бабушкам, дедушкам, тетям и дядям, вместо этого только лишь один. И все при подарках, и настроение хорошее и нет лишней головной боли. А еще они иногда играют в Trash Secret Santa - когда дарится что-то, что тебе уже не нужно. Но это, конечно, спорный вариант, который, впрочем, при достаточной изобретательности участников может оказаться весьма веселым.
   Итак, "продолжаем разговор". После глинтвейна и обмена подарками мы отправились в небольшой ресторанчик, заказанный специально для нас. Обстановка очень соответствовала случаю: свет был приглушен, зал ненавязчиво и атмосферно украшен, звучала рождественская музыка. Все сидели за одним длинным столом, на основное блюдо подавали традиционного гуся.


    Вот, пожалуй, и все. Католическое рождество позади, впереди новый год. Теперь интересно посмотреть, насколько долго продержится праздничное освещение и украшение города, как долго простоят рождественские ярмарки. Кстати говоря, по рассказам коллег, семейные празднования продолжаются еще несколько дней, что, в общем-то, для нас весьма привычно.
    Школа и садик целую неделю еще на каникулах, мы тоже в отпуске. Так что самое время спать до обеда, смотреть новогодние фильмы и объедаться булочками с вареньем.

Комментарии