Берлин читающий.

    Это одна из тей особенностей берлинцев, которая сразу бросилась в глаза по переезду в этот город. С самых первых дней и по сегодня меня это удивляет и воодушевляет. Уже давно я хотела написать об этом, но только сейчас последняя капля переполнила чашу. 
В Берлине читают!

 
    Представьте себе такую картину: заходит в метро мальчишка лет 13 со школьным рюкзаком нереальных размеров на спине, садится, достает толстенную книгу, открывает и читает. Точно так же поступают мужчины и женщины разных возрастов, не желающие тратить драгоценное время на ничего не делание в смартфоне (либо без него) во время переездов в общественном транспорте. Но что особенно удивительно для меня - они действительно таскают с собой огромные бумажные книги, не редко имея для этого отдельную холщовую сумку. 

    К слову говоря, с кульками или пакетами, не уверена, как это правильнее сказать, тут никого не встретишь. Вместо этого - многоразовые тканевые сумки или же попросту несколько обычных вместительных дамских. Что касается мужчин - рюкзаки, портфели, сумки через плечо. Но никаких полиэтиленовых пакетов! И вот что могу сказать: до этого мне казалось, что образ женщины с двумя сумками, в одной из которых лежит термос и толстенный том Толстого, не совместим мегаполисом 21го века. Не тут то было.

    Конечно, сказать, что все поголовно читают в метро, было бы большим преувеличением. Но на один полупустой вагон обычно приходится от одного до трех чтецов, что, как мне кажется, очень неплохо для нормы. Особенно, если сравнивать с нулём, к которому я привыкла.

    И под конец немного о том, как эта вся "субкультура читающих" затягивает и меня. 

    Я принадлежу к тем людям, которые, во-первых, читают медленно в силу того, что глубоко обдумывают и прочувствуют то, о чем читают. Во вторых, всякую чушь, простите, читать не могут и поэтому долго выбирают, что бы такое прочесть. Ну и в третьих, что самое ужасное, имеют крайне мало времени для чтения и от этого постоянно мучаются о того, что читают мало. Итого: речь на родном языке упрощается, становится примитивной, неинтересной и не ёмкой, речь на иностранных языках - не развивается. Кругозор не расширяется, сознание не открывается, короче говоря - деградация, ей богу.

    В общем, решила я попробовать применить систему одного моего знакомого, адаптировав ее к моим реалиям. Идея заключается в том, чтобы читать по порядку книги на всех языках, которые ты знаешь. Адаптация состоит в том, чтобы читать в метро.
    Итого. По моему плану начинаю с английского, потом немецкий, потом французский, дальше русский и украинский. Все книги на иностранных языках на первый раз беру с известным содержанием, чтобы иметь хоть какую-то привязку по смыслу. В качестве немецкой возьму детскую небольшую книжку. Что буду читать на всех языках, уже решила, кроме украинского - советы приветствуются. 

    На текущий момент план уже в действии. Читаю "Bridget Jones's Diary" на английском. Носить с собой бумажный вариант не вижу ни малейшего смысла. По сему, по-простому использую электронную читалку. Идет медленно, ооочень медленно, но систематично. Как оказалось, читать даже по 20 минут в метро по пути на работу весьма приятно и увлекательно.

    Не так давно наступил новый год и многие оглашали свои планы под названием "как я опять который год подряд ничего не сделаю из этого списка, но хотя бы напишу". Простите меня за сарказм, я и сама, было дела, писала подобные. 
    В общем говоря, это и есть моя единственная экспериментальная задумка на будущий год - пройти этот круг и прочесть все запланированное. Сделаю - напишу отчет.

Комментарии